Thursday, 31 January 2013
Receding harshness of this winter wind,
And wav'ring heart from yours I find, my love.
I speak the anxious moments...gone from here,
And search again to touch your mind, my love.
Alive to taste the beauty of this grace,
Three strands that keep us in this bind, my love.
Will winter haunt with summer's coming light,
If strands pulled tightly can't unwind my love?
Vows yet unbroken golden rings confess,
Gold on the surface must be mined, my love
With ev'ry passing second comes my sight,
For your eyes only have been kind, my love.
You grow my love and we are further wound,
beloved by you proves love is blind, my love.
Over at dverse poets Samuel Peralta introduced the ghazal poem. It was a new one to me. Samuel writes "Ghazals are beautiful poems, originating in Arabic verse from the sixth century, written traditionally about poetically physical or spiritual love, with a melancholic air of separation or longing." Visit the link if you want to know more about this very interesting type of poem.
My ghazal is based on a sentence from the book of Ecclesiastes which says "A cord of three strands is not quickly broken." I've related it to a marriage relationship and I've included the Hebrew meaning of my name, David, (which is beloved) in the final line. (Read Samuel's notes if you want to know why!) Finally, I must confess I've "mined" some of the lines from a song I'd written a while back. If you're interested here it is: